이번 한일가왕전 1차전에서 스미다 아이코(住田愛子)가 부른 "긴기라기니 사리케나쿠 (ギンギラギンにさりげなく)"는 일본 음악계에서 중요한 위치를 차지하는 곡으로 원곡 가수인 곤도 마사히코의 대표곡 중 하나입니다.
이 곡은 1980~90년대에 일본 내에서 큰 인기를 끌었을 뿐만 아니라 한국에서도 유일하게 큰 사랑을 받은 일본 댄스곡으로 기록되어 있습니다. 곤도 마사히코의 역동적이고 매력적인 무대 매너와 특유의 리듬감이 돋보이는 이 곡은 당시 많은 한국 팬들의 마음을 사로잡았습니다.
최근 한일가왕전에서 스미다 아이코가 이 곡을 불렀는데 그녀의 현대적인 감각과 개성이 더해져 곡에 새로운 생명을 불어넣었습니다. 스미다 아이코의 해석은 원곡의 향수를 존중하면서도 현대적인 편곡과 스타일로 재해석되어 과거와 현재를 잇는 음악적 다리 역할을 했습니다.
스미다 아이코(住田愛子) 노래 나이 프로필 <한일가왕전> (tistory.com)
스미다 아이코가 부른 "긴기라기니 사리케나쿠
긴기라기니 사리케나쿠 (ギンギラギンにさりげなく)
覚めた しぐさで 熱く 見ろ~
사메따 시구사데 아츠쿠 미로 ~
잠 깬 몸짓으로(정신 차리고) 뜨겁게 날 봐
涙 残して 笑いなよ
나미다 노꼬시떼 와라이나요
눈물은 남겨두고(울지 말고) 웃어 봐
赤い 皮 ジャン― 引き寄せ
아까이 가와 자암 히끼요세
빨간 가죽 잠바 끌어당겨
恋の バンダナ 渡すよ
코이노 반다나 와따스요.
사랑의 머리띠 건네줄게
아즈마 아키(東亜樹) 노래 나이 프로필 <한일가왕전> (tistory.com)
雨の 中で 抱き締めるぞ そっと ~
아메노 나까데 다키 시메루죠 솟또 ~
빗속에서 안아줄게. 살며시~
ぎんぎらぎに さりげなく そいつが 俺の やり方~
긴기라기니 사리게나쿠 소이쯔가 오레노 야리까따~
번쩍이고 자연스럽게 그것이 내 스타일~
ぎんぎらぎに さりげなく さりげなく いきるだけさ
긴기라기니 사리게나쿠 사리게나쿠 이끼루 다케사
폼나면서 자연스럽게 , 살아갈 뿐이야
i got u baby, i need u baby,
i want u baby, right on.
連れて 行く どこまでも
쯔레떼 유쿠 도꼬마데모
데려갈게 어디까지라도
우타고코로 리에(歌心りえ) 노래 나이 프로필 정리 (tistory.com)
孤独 , 出会い , 燃えて行け
고도쿠, 데아이, 모에떼 유케
고독 만남 다 태워버려
hold on おまえを~
호올돈 오마에오~
꽉 잡을 거야 너를~
ぎんぎらぎに さりげなく
긴기라기니 사리게 나쿠
폼나면서 자연스럽게
二人の 恋の やり方~
후따리노 코이노 야리까따
(우리) 두 사람의 사랑의 방식~
ぎんぎらぎに さりげなく さりげなく いきるだけさ。
긴기라기니 사리게나쿠 사리게나쿠 시끼루다케사
폼나면서 자연스럽게 , 살아갈 뿐이야
전유진 시간의 흐름에 몸을 맡기고(時の流れに身をまかせ) 일본어 가사 해석 (tistory.com)
한일가왕전 우타고코로 리에(歌心りえ) 눈의 꽃(雪の華) 일본어 가사 해석 (tistory.com)
우타고코로 리에(歌心りえ) 겨울연가 주제곡 '처음부터 지금까지(最初から今まで)' 일본어 가사 (tistory.com)
아즈마 아키(東亜樹) 노래 오쿠히타 모정( 奥飛騨慕情) 일본어 가사 (tistory.com)
북녘의 숙소에서( 北の宿から) 일본어 가사 (tistory.com)
'세상의 모든 소식' 카테고리의 다른 글
노벨 문학상 한강 작가 프로필 (9) | 2024.10.13 |
---|---|
전유진 노래 나이 프로필 <한일가왕전> (6) | 2024.04.18 |
우타고코로 리에(歌心りえ) 눈의 꽃(雪の華) 일본어 가사 해석 (1) | 2024.04.17 |
전유진 등려군 시간의 흐름에 몸을 맡기고(時の流れに身をまかせ) 일본어 가사 해석 (2) | 2024.04.17 |
아즈마 아키(東亜樹)가 부른 목포의 눈물 영상과 가사 (0) | 2024.04.17 |