본문 바로가기
세상의 모든 정보

스미다 아이코(住田愛子) 애염교(愛染橋) 일본어 가사 해석

by Travel Alone 2024. 4. 18.

 

한일가왕전에서 스미다 아이코(住田愛子)가 부른 애염교(愛染橋)는 1979년 발매된 일본 가수 야마구치 모모에(山口百恵)의 대표곡입니다.  노래 애염교(愛染橋)는 한 사람의 복잡한 감정과 사랑에 대한 고민을 담고 있습니다.

 

이곡의 가사는 첫 봄바람이 지나간 후 꽃이 깔린 골목길을 배경으로 사랑하는 이에게 오늘은 꼭 답을 듣고 싶다는 간절한 바램을 표현합니다. 하지만 사랑에 대한 불확실성과 두려움 때문에 실제로 그 답을 캐묻게 될까 두려워합니다.

 

 

스미다 아이코(住田愛子) 노래 나이 프로필 <한일가왕전> (tistory.com)

 

스미다 아이코(住田愛子) 노래 나이 프로필 <한일가왕전>

스미다 아이코(住田愛子)는 일본 국민 여동생으로 일본 탑 TOP7의 황금 막내이며 그녀의 젊음과 에너지가 무대 위에서 빛을 발하고 있습니다. 이번 한일가왕전 1차전에서 "긴기라기니 사리케나쿠

globalviews.tistory.com

 

가사는 또한 주인공이 경험하는 사랑의 아픔과 갈등을 드러내며, 결혼과 같은 전통적인 관념에 얽매이고 싶지 않다는 자유로운 정신을 나타냅니다.  애염교(愛染橋)라는 다리는 사랑이 이루어진다는 상징적인 장소로 묘사되지만, 그 다리를 건너는 것은 사랑을 이루기도, 포기하기도 어려운 상황을 상징합니다.

 

 

주인공은 외로운 여자로 자신을 표현하며 사랑을 잘 모르겠다고 말합니다. 그녀는 시간의 흐름과 봄의 따스함 속에서도 사랑의 진실을 찾지 못하고, 건너고 싶어도 건널 수 없는 감정의 고민을 겪습니다. 이 곡은 사랑의 아름다움과 동시에 그로 인한 혼란과 고뇌를 서정적으로 그려내고 있습니다.

 

스미다 아이코(住田愛子) 노래 - 긴기라기니 사리케나쿠 일본어 가사 해석 (tistory.com)

 

스미다 아이코(住田愛子) 노래 - 긴기라기니 사리케나쿠 일본어 가사 해석

이번 한일가왕전 1차전에서 스미다 아이코(住田愛子)가 부른 "긴기라기니 사리케나쿠 (ギンギラギンにさりげなく)"는 일본 음악계에서 중요한 위치를 차지하는 곡으로 원곡 가수인 곤도 마사히

globalviews.tistory.com

 

애염교(愛染橋)

春一番が吹き荒れた後

하루 이치방가 후키 아레타 아토

첫 봄바람이 몰아친 후

 

花を敷いた路地へ

하나오 시이타 로지에

꽃을 깔아놓은 골목길로

 

今日こそ返事聞かせてくれと

쿄오 코소 헨지 키카세테 쿠레토

오늘은 꼭 답을 들려줘라고

 

問いつめられそうで

토이츠메라레소우데

캐묻게 될 것 같아서

 

아즈마 아키(東亜樹) 노래 오쿠히타 모정( 奥飛騨慕情) 일본어 가사 (tistory.com)

 

아즈마 아키(東亜樹) 노래 오쿠히타 모정( 奥飛騨慕情) 일본어 가사

이번 한일가왕전 자체탐색전에서 아즈마 아키(東亜樹)가 부른 오쿠히타 모정( 奥飛騨慕情)은 시각 장애인 가수인 "류테츠야"가 부른 곡입니다. 이 노래의 일본어 발음과 가사 및 뜻을 살펴보도

globalviews.tistory.com

 

あなた以上にやさしい人は

아나타 이조우니 야사시이 히토와

당신보다 더 상냥한 사람은

 

いそうにもないけど

이소우니모 나이케도

있을 것 같지도 않지만

 

結婚なんて旧い言葉に

케콘난테 후루이 코토바니

결혼 같은 오래된 말에

 

縛られたくなくて

시바라레타쿠나쿠테

얽매이고 싶지 않아서

 

북녘의 숙소에서( 北の宿から) 일본어 가사 (tistory.com)

 

북녘의 숙소에서( 北の宿から) 일본어 가사

미야코 하루미(都はるみ)의 북녘의 숙소에서( 北の宿から)는 1970년대의 대표적인 일본 엔카 히트곡입니다. 사랑하는 이를 그리워하는 애통한 여인의 마음을 담은 곡입니다. 아큐 유(阿久悠)가

globalviews.tistory.com

 

愛染橋

하시노 나와 아이젬바시

다리의 이름은 사랑의 다리

 

ほほえんで渡れば恋がかなう

호호엔데 와타레바 코이가 카나우

미소 짓고 건너면 사랑이 이루어져

 

うつむけばそれきりとまどい橋

우츠무케바 소레키리 토마도이바시

고개 숙이면 그것뿐인 혼란의 다리

 

うちは淋しい女やからね

우치와 사비시이 오나야카라네

나는 외로운 여자이니까

 

아즈마 아키(東亜樹) 노래 나이 프로필 <한일가왕전> (tistory.com)

 

아즈마 아키(東亜樹) 노래 나이 프로필 <한일가왕전>

아즈마 아키(東亜樹)는 엔카 신동이며 이번 한일가왕전에 일본 대표 Top7으로 출전하여 자체평가전에서 류테츠야의 을 불러 호평을 받았습니다. 이번 일본 가수 중에서 유일하게 엔카를 전문으

globalviews.tistory.com

 

なんてようらん

아이난테 요우 시란

사랑 따윈 잘 모르겠어

 

れものうららに

토키노 나가레모 하루노 우라라니

시간의 흐름도 봄의 따스함 속에

 

渡りたい 渡れない

와타리타이 와타레나이

건너고 싶어도 건널 수 없어

 

우타고코로 리에(歌心りえ) 노래 나이 프로필 정리 (tistory.com)

 

우타고코로 리에(歌心りえ) 노래 나이 프로필 정리

일본 가수 우타고코로 리에(歌心りえ)는 한일가왕전에서 겨울연가 주제곡인 "처음부터 지금까지"를 부르고 자체탐색전 1위를 하면서 그녀에 대한 관심이 높아지고 있습니다. 오늘은 우타고코로

globalviews.tistory.com

 

전유진 노래 나이 프로필 <한일가왕전> (tistory.com)

 

전유진 노래 나이 프로필 <한일가왕전>

전유진(チョンユジン)은 대한민국 MBN 현역가왕 1대 우승자입니다. 그녀는 한일가왕전 1차전에서 전설적인 가수 등려군(鄧麗君)의 시간의 흐름에 몸을 맡기고(時の流れに身をまかせ)를 열창하여

globalviews.tistory.com