본문 바로가기
세상의 모든 음악정보

아즈마 아키(東亜樹) - 오야코쟈카(おやこジャカ) 노래 가사 번역 듣기

by Travel Alone 2024. 5. 3.

 

이번 한일가왕전 3차전에서는 아즈마 아키(東亜樹)는  시미즈 마리코의 '오야코쟈카(父娘坂)'를 불렀습니다.  오야코쟈카(おやこジャカ)는 일본 엔카 가수 미즈 마리코의 데뷔곡으로 소중한 딸을 시집보내는 아버지의 마음을 담은 정통엔카 곡입니다.

 

아즈마 아키 공식 사이트

 

일본의 전통적이고 감성적인 노래인 '오야코쟈카(父娘坂)'딸의 결혼을 앞둔 부모의 복잡한 감정을 아름답고 애절하게 담아낸 곡입니다. 이 노래는 많은 일본인에게 친숙한 멜로디와 가사로, 가족 간의 사랑과 이별의 순간을 깊이 있게 표현합니다.

 

 

아즈마 아키(東亜樹)는 이번 한일가왕전 3차전에서 '오야코쟈카(父娘坂)'를 불러 심사위원들과 관객들에게 그녀의 진가를 확실하게 보여준 것 같습니다. 그녀의 다음 무대가 기대되는 이유입니다.

 

 

아즈마 아키(東亜樹) 노래 나이 프로필 <한일가왕전> (tistory.com)

 

아즈마 아키(東亜樹) 노래 나이 프로필 <한일가왕전>

아즈마 아키(東亜樹)는 엔카 신동이며 이번 한일가왕전에 일본 대표 Top7으로 출전하여 자체평가전에서 류테츠야의 을 불러 호평을 받았습니다. 이번 일본 가수 중에서 유일하게 엔카를 전문으

globalviews.tistory.com

 

오야코쟈카(父娘坂) : 아버지와 딸의 언덕 가사

 

山に山風 野原に野風

야마니 야마카제 노하라니 노카제

산에는 산바람이, 들판에는 들판바람이

 

親の心に 別れ風

오야노 코코로니 와카레카제

부모의 마음에는 이별의 바람이

 

蝶よ花よと 育てた娘

초요 하나요토 소다테타 무스메

나비처럼 꽃처럼 기른 딸

 

今日は嫁入り つのかくし

쿄우와 요메이리 츠노카쿠시

오늘은 시집가는 날, 뿔을 감추다

 

越えて行くのか 峠道

코에테 유쿠노카 토우게미치

넘어가려는가, 고개길을

 

아즈마 아키(東亜樹)가 부른 목포의 눈물 영상과 가사 (tistory.com)

 

아즈마 아키(東亜樹)가 부른 목포의 눈물 영상과 가사

이번 한일가왕전 1차전에서 아즈마 아키가 부른 목포의 눈물이 호평을 받고 있습니다. 노래 가사는 전라남도 목포시의 아름다운 풍경과 역사적인 장소들을 배경으로 이야기가 펼쳐집니다. 삼학

globalviews.tistory.com

 

送る涙の イヤー 

오쿠루 나미다노 이야

보내는 눈물, 아, 

 

父娘坂 父娘坂

오야코쟈카  오야코쟈카

아버지와 딸의 언덕, 아버지와 딸의 언덕

 

誰が唄うか 娘の為に

다레가 우타우카 무스메노 타메니

누가 부르나, 딸을 위하여

 

じんと身にしむ 祝い唄

진토 미니시무 이와이우타

가슴 깊이 스미는 축하 노래

 

細い目もとは母さんゆずり

호소이 메모토와 카아상 유즈리

가는 눈매는 어머니에게서 물려받은 것

 

우타고코로 리에(歌心りえ) 노래 나이 프로필 정리 (tistory.com)

 

우타고코로 리에(歌心りえ) 노래 나이 프로필 정리

일본 가수 우타고코로 리에(歌心りえ)는 한일가왕전에서 겨울연가 주제곡인 "처음부터 지금까지"를 부르고 자체탐색전 1위를 하면서 그녀에 대한 관심이 높아지고 있습니다. 오늘은 우타고코로

globalviews.tistory.com

 

とてもきれいな 晴れ姿

토테모 키레이나 하레스가타

매우 아름다운 당당한 모습

 

鈴を鳴らして 馬の背に

스즈오 나라시테 우마노 세니

방울을 울리며 말의 등에

 

ゆれて越えるか イヤー 

유레테 코에루카 이야

흔들리며 넘어갈까, 

 

父娘坂 父娘坂

오야코쟈카  오야코쟈카

아버지와 딸의 언덕, 아버지와 딸의 언덕

 

幸せは自分の手でつかむんだよ

시아와세와 지분노 테데 츠카문다요

행복은 자신의 손으로 잡는 것이야

 

아즈마 아키(東亜樹) 노래 오쿠히타 모정( 奥飛騨慕情) 일본어 가사 (tistory.com)

 

아즈마 아키(東亜樹) 노래 오쿠히타 모정( 奥飛騨慕情) 일본어 가사

이번 한일가왕전 자체탐색전에서 아즈마 아키(東亜樹)가 부른 오쿠히타 모정( 奥飛騨慕情)은 시각 장애인 가수인 "류테츠야"가 부른 곡입니다. 이 노래의 일본어 발음과 가사 및 뜻을 살펴보도

globalviews.tistory.com

 

母さんもきっとそう言うだろう

카아상모 킷토 소우 이우다로우

어머니도 분명 그렇게 말할 거야

 

私 きっと幸せになります

와타시 킷토 시아와세니 나리마스

나는 분명 행복해질 거야

 

親が許したやさしい人に

오야가 유루시타 야사시이 히토니

부모님이 허락한 상냥한 사람과

 

やっともらわれとなり村

얏토 모라와레토 나리무라

드디어 시집가게 되는 마을에

 

何もお前にやれないけれど

나니모 오마에니 야레나이 케레도

너에게 해줄 수 있는 것은 없지만

 

스미다 아이코(住田愛子) 노래 - 긴기라기니 사리케나쿠 일본어 가사 해석 (tistory.com)

 

스미다 아이코(住田愛子) 노래 - 긴기라기니 사리케나쿠 일본어 가사 해석

이번 한일가왕전 1차전에서 스미다 아이코(住田愛子)가 부른 "긴기라기니 사리케나쿠 (ギンギラギンにさりげなく)"는 일본 음악계에서 중요한 위치를 차지하는 곡으로 원곡 가수인 곤도 마사히

globalviews.tistory.com

 

せめて自慢の お立ち酒

세메테 지만노 오타치자케

적어도 자랑하는 우리 술을

 

無事で倖せ つかみなと

부지데 코우세 츠카미나토

무사히 행복을 잡으라고

 

祈りつづける イヤ

이노리 츠즈케루 이야

계속해서 기도할게, 아

 


가사 분석

오야코쟈카(おやこジャカ)는 딸의 결혼을 앞두고 이별의 슬픔과 자녀를 향한 부모의 사랑을 표현한 노래입니다. 가사는 딸이 어린 시절부터 성장하여 결혼을 하고 새로운 삶을 시작하는 순간까지의 여정을 그립니다. 

 

 

"산에는 산바람이, 들판에는 들판바람이, 부모의 마으에는 이별의 바람이"라는 표현에서 자연과 인간 감정의 교차를 느낄 수 있습니다.

 

딸의 결혼을 축하하면서도, 그녀를 보내야 한다는 슬픔이 느껴지는 "가슴 깊이 스미는 축하 노래"와 "아버지와 딸의 언던"이라는 반복되는 구절은 가족 간의 애증과 이별의 아픔을 극대화합니다.

 

스미다 아이코(住田愛子) 노래 나이 프로필 <한일가왕전> (tistory.com)

 

스미다 아이코(住田愛子) 노래 나이 프로필 <한일가왕전>

스미다 아이코(住田愛子)는 일본 국민 여동생으로 일본 탑 TOP7의 황금 막내이며 그녀의 젊음과 에너지가 무대 위에서 빛을 발하고 있습니다. 이번 한일가왕전 1차전에서 "긴기라기니 사리케나쿠

globalviews.tistory.com

 

음악적 특징

이 노래는 전통 일본 음악의 요소를 포함하고 있으며, 감정을 전달하는 데 있어 음악적 다이내믹이 중요한 역할을 합니다. 방울 소리와 말의 발굽 소리를 연상시키는 리듬은, 딸이 신부가 되어 가는 길을 시각적으로 그리면서 청각적인 매력을 더합니다.

 

전유진 노래 나이 프로필 <한일가왕전> (tistory.com)

 

전유진 노래 나이 프로필 <한일가왕전>

전유진(チョンユジン)은 대한민국 MBN 현역가왕 1대 우승자입니다. 그녀는 한일가왕전 1차전에서 전설적인 가수 등려군(鄧麗君)의 시간의 흐름에 몸을 맡기고(時の流れに身をまかせ)를 열창하여

globalviews.tistory.com

 

문화적 의미와 영향

이 노래는 일본 사회에서 가족 구조와 역할, 전통 결혼 문화에 대한 이해를 돕습니다. 특히, 결혼을 통해 새로운 가정을 시작하는 여성의 삶의 변화와 그 과정에서 겪는 감정의 복잡성을 잘 드러냅니다. 노래는 많은 일본인에게 공감을 불러일으키며, 결혼식이나 가족 모임에서 자주 사용되어 감동을 자아냅니다.

 

전유진 등려군 시간의 흐름에 몸을 맡기고(時の流れに身をまかせ) 일본어 가사 해석 (tistory.com)

 

전유진 등려군 시간의 흐름에 몸을 맡기고(時の流れに身をまかせ) 일본어 가사 해석

한일가왕전 1차전에서 전유진이 선보인 무대는 관객과 심사위원 모두 사로잡는 감동적인 순간이었습니다. 그녀는 전설적인 가수 등려군(鄧麗君 テレサ・テン)의 시간의 흐름에 몸을 맡기고(時

globalviews.tistory.com

 

마무리

'오야코쟈카(父娘坂)'는 단순한 노래를 넘어서 가족 간의 사랑과 이별, 그리고 전통에 대한 존중을 표현하는 문화적 상징입니다. 이 노래를 통해 일본의 결혼 문화와 가족 가치에 대해 더 깊이 이해할 수 있으며, 이러한 전통적인 요소가 현대 사회에서 어떻게 의미를 갖는지를 되새겨 볼 수 있습니다.

 

우타고코로 리에(歌心りえ) - 어릿 광대의 소네트(道化師のソネット) 원곡 가사 번역 해석 듣기 (tistory.com)

 

우타고코로 리에(歌心りえ) 노래 - 어릿 광대의 소네트(道化師のソネット) 일본어 가사 해석 듣

우타고코로 리에(歌心りえ)가 이번 한일가왕전 3차전에서 부른 노래는 사다 마사시의 '어릿광대의 소네트(道化師の ソネット)'입니다. 이 곡은 싱어송라이터 사다 마사시의 대표곡으로 사다 마

globalviews.tistory.com